LEUVENs JOURNAL 14
1. Mai 2010 - 31. Mai 2010 May 1, 2010 - May 31, 2010
Tagesgedanken, Impressionen und SpontanReaktionen auf einstürmende Ereignisse und Medienschnitzel. Auch Mittel zur Motivfindung = Anregungen und Titelideen für mögliche Werke. (Anmerkungen rein lokalen Charakters werden nicht ins Englische übertragen.)
Thoughts of the Day, Impressions and SpontaneousReactions to onrushing events and media-shreds. Also a way to find motifs - stimulation and title suggestions for possible works. (Notes with a strictly local context are not translated into English.)
© Reinhard Leuven Köln / Cologne
|
|
1. Mai 2010 - Hummelflug in den Mai - May 1, 2010 - Bumble-bee flight into May - Photo BG - Copyright BG + Reinhard Leuven |
|
|
1. Mai 2010 Samstag
WILLKOMMEN IM MONAT MAI !
Wie gewöhnlich: MAYDAY ...
|
May 1, 2010 Saturday
WELCOME IN THE MONTH of MAY!
As usual: MAYDAY ...
|
|
2. Mai 2010 - Kleine Balkonflucht im Abendlicht - May 2, 2010 - Small balcony flight in evening light - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
2. Mai 2010 Sonntag
Der erste Sonntag im Mai Das sonnige Frühlingswetter ging in Hagel unter Die Nachrichten so dunkel wie die Wolken Ölkatastrophe vor amerikanischer Golfküste Bombenfund am Times Square Erster-Mai-Gewalt von Weltverbesserern Usw., usw., usw. Bleiben nur die kleinen Fluchten Auch die Horizonterweiterung Durch Kunstgedanken Kunst Gedanken Fluchten Fluchtkunst Kunstflucht
Sanftes Abendlicht
3. Mai 2010 Montag
Kunstflucht Ist das die Flucht der Kunst ? Eine künstliche Flucht ? Eine künstlerische Flucht ? Flucht mit Kunst ? Flucht in die Kunst ? Flucht durch Kunst ?
Auf jeden Fall Fluchtkunst ...
|
May 2, 2010 Sunday
First Sunday in May The sunny spring weather disappeared in hail News as dark as the clouds Oil catastrophe off the American Gulf Coast Bomb discovery on Times Square First-of-May-violence by world-changers Etc., etc., etc. Only thing left are small flights Also horizon expansion Through art thoughts Art Thoughts Flights Flight art Art flight
Soft evening light
May 3, 2010 Monday
Art Flight (as in escape) Is that the flight of art ? An artificial flight ? An artful flight ? Flight with art ? Flight into art ? Flight through art ?
In any case flight art ...
|
|
4. Mai 2010 - Wahlkampfplakate für die NRW-Landtagswahl in Köln - May 4, 2010 - Election campaign posters in Cologne for the elections in the State of North Rhine Westphalia - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
4. Mai 2010 Dienstag
Am 9. Mai ist Landtagswahl in NRW Die Stadtlandschaft ist zugepflastert Mit nervenden Wahlplakaten Parolen und Versprechen Deren Monotonie Fördert lediglich Politikverdrossenheit Vor allem Wenn man dahinter schaut
Merkwürdig Ich werde erinnert An die Wild-West-Architektur Nordamerikas "False fronts"
|
May 4, 2010 Tuesday
State elections in North Rhine Westphalia on May 9th The cityscape is plastered With irritating campaign posters Slogans and promises Their monotony Only increases Discontent with politics Especially If one looks on the other side
Strange I am reminded of The western frontier architecture in North America "False fronts"
|
|
4. Mai 2010 - Rückseite der Wahlkampfplakate - May 4, 2010 - Rear view of the election campaign posters - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
6. Mai 2010 Donnerstag
Fast vergessen Die Kunst ist wieder in den Schlagzeilen Der Giacometti-Rekordverkauf vom Februar Ist gebrochen Nun gab's 106,5 Millionen Dollar Für einen Picasso
Sechs Bieter gab's
Die Medien interessiert nicht das Bild ("Akt mit grünen Blättern und Büste") Sie wollen wissen Wer war's
Kunstmarkt
http://www.christies.com/Features/Pablo-Picassos-Nude-Green-Leaves-and-Bust-632-3.aspx
Ist Kunst Als künstliche Währung Sicherer Als Gold, usw., usw. Vor allem jetzt Angesichts Der griechischen Tragödie Und denen, die noch folgen werden (Dank vieler "Experten", die gerne auf "false front"-Plakaten erscheinen; womit natürlich nicht obiger Kandidat gemeint ist ... )
|
May 6, 2010 Thursday
Almost forgot Art is in the headlines again The Giacometti sale record of February Has been broken Now 106.5 million dollars For one Picasso
There were six bidders
The media aren't interested in the painting ("Nude, Green Leaves and Bust") They want to know Who was it
Art market
http://www.christies.com/Features/Pablo-Picassos-Nude-Green-Leaves-and-Bust-632-3.aspx
Is art As artificial currency Safer Than gold, etc., etc. Particularly now In the face of The Greek tragedy And those that will follow (Thanks to a lot of "experts" who like to appear on false front posters; with which of course the above candidate is not meant ... )
|
|
7. Mai 2010 - Im Mai-Regen am Freitag vor der Landtagswahl - May 7, 2010 - In May rain two days prior to the elections in North Rhine Westphalia - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
7. Mai 2010 Freitag
Auf dem Weg von und zum Kölner Museum für Ostasiatische Kunst Überall Wahlplakate Im Museum Sonderausstellung "Bhutan - Heilige Kunst aus dem Himalaya" Ein junger Mönch aus Bhutan Demonstrierte das Streuen einer Sand-Mandala Mit einer Ruhe die Wahlplakate und freitagnachmittäglichen Straßenverkehr vor dem Museum vergessen ließ Eine andere Welt Realer ? Besser ?
Diese Woche bei "Quarks & Co" im WDR III Fernsehen ging es um Glück Ranga Yogeshwar berichtete darin auch über Bhutan Dort hat man zu den wichtigsten offiziellen Zielen Das "Bruttosozialglück" und den Umweltschutz gemacht
Wie auf den Wahlplakaten hier vor dem Museum Fast ...
Und über eine der kleinen Statuen aus Bhutan konnte man über das Schwert in einer ihrer Hände lesen .. Schwert der Weisheit zum Zertrennen der Wolken der Unwissenheit ...
Draußen regnete es aus grauen Regenwolken auf einen Wald von Wahlplakaten voller Parolen und Versprechen
Drinnen im Museum streute der junge Mönch weiter bunten Sand
|
May 7, 2010 Friday
On the way to and from Cologne's Museum for East Asian Art Election campaign posters everywhere In the museum A special exhibition "Bhutan - Holy Art from the Himalayas" A young monk from Bhutan Demonstrated the sprinkling of a sand-mandala With a calmness that let one forget the campaign posters and the Friday afternoon rush-hour traffic outside the museum A different world More real ? Better ?
This week the German WDR III TV program "Quarks & Co" dealt with the topic "luck" (as in happiness) In it Ranga Yogeshwar (the program's host) also reported about the State of Bhutan There one has elected "gross social happiness" and the protection of the environment as the most important official goals
Just as on the election campaign posters in front of the museum Almost ...
And concerning one of the small statues from Bhutan one could read about the sword in one of its hands ... sword of wisdom for parting the clouds of ignorance ...
Outside rain fell from gray clouds onto a forest of campaign posters full of slogans and promises
Inside the museum the young monk continued to sprinkle colored sand
|
|
7. Mai 2010 - Wahlplakate vor dem Museum für Ostasiatische Kunst in Köln - May 7, 2010 - Election campaign posters in front of the Museum for East Asian Art in Cologne - Photo + copyright Reinhard Leuven |
|
|
|
8. Mai 2010 - Ob sie es gegen den Garant schafft? - May 8, 2010 - Will she (the Social Democrat candidate) be able to beat the reigning NRW-president (Christian Democrats/see photo above this one)? - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
8. Mai 2010 Samstag
Letzte Wahlkampf Attraktion Sanftes Motorengeräusch am Himmel Umweltfreundliches Fluggerät Rotes Leitwerk Schwarze Beschriftung Letzte Reklame für den Einstigen Zukunftsminister Wird es der letzte Höhenflug ? Oder ein Zukunftsflug ?
Vom Zeppelin zum Cargolifter Verpaßte Chancen Die Kunst des Fahrens am Himmel Ästhetik der Technik Schwebetraum Flugutopie Mit ewiger Zukunft
Erinnerung an Leuvens Geburtsort Heimat auch der Zeppeline
|
May 8, 2010 Saturday
Last election campaign attraction Soft motor sound in the sky Environment-friendly flying machine Red tailpane fins Black lettering Last publicity for the Former Minister for Future Will it be the last high flying act ? Or a flight into the future ?
From Zeppelin to Cargolifter Missed chances The art of dirigible flying in the sky Aesthetics of technology Dream of gliding Flying utopia With eternal future
Memories of Leuven's place of birth Home also of the Zeppelins
|
|
8. Mai 2010 Christlichdemokratischer Wahlkampf-Zeppelin am grautrüben Kölner Mai-Himmel des letzten Tages vor der Wahl - May 8, 2010 - Christian Democrat election campaign Zeppelin in the murky Cologne May sky on the last day before the election - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
9. Mai 2010 Sonntag
Bei einem Spaziergang An diesem Wahlsonntag Fiel diese Reklame-Installation (siehe unten) auf Erste Wahlresultate am Abend zeigen Es wurde kein Höhenflug für den Amtsinhaber Neue Farben stehen an
|
May 9, 2010 Sunday
During a walk On this election Sunday This advertisement (see below) caught the eye First election results of the evening show For the incumbent it did not turn out to be another high flying act New colors will result
|
|
9. Mai 2010 - Reklame einer Fluggesellschaft in Köln - May 9, 2010 - Advertisement for an airline in Cologne - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
10. Mai 2010 Montag
Gestern Abend Politische Talkshow Anne Will* und ihre Gäste Julia Klöckner (CDU), Christian Lindner (FDP), Klaus Wowereit (SPD) Roger Köppel (Journalist), Richard David Precht (Philosoph) Thema NRW-Wahl Nur die beiden Nichtpolitiker Waren glaubwürdig Der Journalist und Der Philosoph
Wir brauchen dringend mehr Precht
* http://daserste.ndr.de/annewill/
Am Tag nach der Wahl Konnte man im Wald Dem ganzen Wahn Am besten entkommen
|
May 10, 2010 Monday
Yesterday evening German political TV talk-show Anne Will* and her guests Julia Klöckner (CDU), Christian Lindner (FDP), Klaus Wowereit (SPD) Roger Köppel (journalist), Richard David Precht (philosopher) Topic: elections in North Rhine Westphalia Only the two non-politicians Were authentic The journalist and The philosopher
We urgently need more Precht
* http://daserste.ndr.de/annewill/
On the day after the election One could best escape From the whole delusion Into the woods
|
|
10. Mai 2010 - Im Kölner Stadtwald wehte eine frische Mai-Brise - May 10, 2010 - In Cologne's City Forest blew a fresh May breeze - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
11. Mai 2010 Dienstag
Man bleibt am besten im Wald Vorgestern tönten die Gewinner und die Verlierer Sie hätten des Wählers Botschaft Verstanden Gestern noch wollten manche Hochmoralisch und prinzipientreu Nicht mit dem oder dem koalieren Doch die heißersehnte Macht ist unwiderstehlich Und so will heute jeder mit jedem Vergessen der verdrossene Wähler Die Macht, die Macht, die Macht Die Privilegien, die Rentenansprüche Politik Man bleibt besser im Wald Bückt sich nach einem verlorenen Brillenglas Und arbeitet am ganz persönlichen Durchblick Ohne die vermeintlich Mächtigen
|
May 11, 2010 Tuesday
It's best to stay in the woods The day before yesterday the winners and the losers shouted That they had understood the voters' message Yesterday some still declined Highly moralistic and true to principles To coalesce with this party or that party But the strongly desired power is irresistible So today everyone wants to coalesce with everyone Forgotten are the disgruntled voters Power, power, power The privileges, the annuities Politics It is best to stay in the woods To bend down to pick up a lost eyeglasses glass And work on one's very own 20/20 vision Without the supposedly mighty
|
|
11. Mai 2010 - Tagesfund - May 11, 2010 - Find of the day - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
|
14. Mai 2010 - Wegen diesem Trüppchen verweigert der amtierende Außenminister seiner Partei die Teilnahme an der Regierungsbildung in NRW ... May 14, 2010 - Because of this little group the current Foreign Minister of Germany does not permit his party to participate in the formation of the new government of North Rhine Westphalia ... Plakat-/Poster-Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
|
15. Mai 2010 - Monatsmittige Abendstimmung - May 15, 2010 - Mid-month evening impression Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
|
16. Mai 2010 - Neue Futter-"Tabletts" für die Esel im Kölner Stadtwald - May 16, 2010 - New Fodder "trays" for the donkeys in Cologne's City Forest - Photo by BG + Copyright BG + Reinhard Leuven |
|
|
18. Mai 2010 Dienstag
Die politischen Parteien in NRW haben es noch nicht geschafft eine neue Regierung zu bilden ...
Das wahre Leben geht dennoch weiter ...
|
May 18, 2010 Tuesday
The political parties in North Rhine Westphalia have not yet managed to form a new government ...
Real life however continues ...
|
|
18. Mai 2010 - Tod im Kölner Stadtwald - May 18, 2010 - Death in Cologne's City Forest - Photo BG - Copyright BG + Reinhard Leuven |
|
|
|
18. Mai 2010 - Neues Leben im Kölner Stadtwald - May 18, 2010 - New life in Cologne's City Forest - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
19. Mai 2010 Mittwoch
Diese Politiker fragen sich, Warum immer weniger Bürger zur Wahl gehen ?
Niemand stimmt für Politiker, Die keine Vorbilder sind !
Zurück zur Kunst ...
|
May 19, 2010 Wednesday
These politicians ask themselves, Why more and more Citizens no longer participate in elections ?
No one votes for politicians, Who are not role models !
Back to art ...
|
|
19. Mai 2010 - Banküberreste im Kölner Stadtwald - May 19, 2010 - Bench remains in Cologne's City Forest - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
|
20. Mai 2010 - Die Kölner Stadtwald-Schildkröten haben den harten Winter überlebt. - May 20, 2010 - Cologne's City Forest turtles have survived the hard winter. - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
23. Mai 2010 Pfingssonntag
Die Farben der Politik Bieten keine Vorbilder Wahre Farbharmonie-Vorbilder Gibt es nur in der Natur
|
May 23, 2010 Whitsunday
The colors of politics Offer no paradigm True paradigms of color harmony Exist only in nature
|
|
23. Mai 2010 - Schattige Pilzkolonie im Kölner Stadtwald - May 23, 2010 - Shaded mushroom colony in Cologne's City Forest - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
|
24. Mai 2010 - Pilz-Stillleben im Kölner Stadtwald - May 24, 2010 - Mushroom still life in Cologne's City Forest - Photo BG, Copyright BG + Reinhard Leuven |
|
|
25. Mai 2010 Dienstag
Eine Baumruine Auch sie bietet Farbharmonie Von Insekten zerfressen Vom Wetter skulptural verwittert Ähnlichkeit mit Labyrinth-Entwürfen Hirnwindungen Zerstörte Erinnerungen Dennoch Dünger Für Neues
|
May 25, 2010 Tuesday
A tree ruin It too offers color harmony Coroded by insects Sculpturally weathered by the elements Similarities with labyrinth designs Brain convolutions Destructed memories Still fertilizer For something new
|
|
25. Mai 2010 - Baumruinenlabyrinth im Kölner Stadtwald - May 25, 2010 - Tree ruin labyrinth in Cologne's City Forest - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
25. Mai 2010 Montag
Beilage Kölner Stadt-Anzeiger von heute Sonderveröffentlichung zur C'n'B 23. - 25. Juni 2010/Köln ERSTE PLATTFORM FÜR DIE KREATIVEN Zitat aus dem Inhalt: "Man nennt es Kreativwirtschaft - ein Begriff, der jene Unternehmen zusammenfasst, für die der künstlerische Akt der Ausgangspunkt der Wertschöpfung ist."
Davon gibt's 11 Seiten ...
Aber nirgendwo ein Wort darüber, was mit der Kreativität geschieht, wenn es keine Arbeit mehr gibt, mit deren Bezahlung der Konsument sich die Produkte der "Kreativen" leisten kann ...
|
May 25, 2010 Monday
Supplement in Cologne's daily newspaper Kölner Stadt-Anzeiger of today Special publication for the C'n'B June 23 - 25, 2010/Cologne FIRST PLATFORM FOR CREATIVE (BUSINESS) PERSONS Quote from the text: "It is called creative economy - a term that collectively describes all those businesses for which the artistic act is the starting point of value creation."
There are 11 pages of this ...
But not a single word anywhere, about what happens to creativity, when there is no more work, that creates the pay with which the consumer can afford the products of those creative persons ...
|
|
26. Mai 2010 - Readymades am Wegesrand: Glassbrocken im Käfig in einem Baumarkt in Köln - May 26, 2010 - Readymades along the way: encaged chunks of glass in a Cologne building supplies store - Photo B.G., Copyright B.G. + Reinhard Leuven |
|
|
|
28. Mai 2010 - Schwanfamilie im Kölner Stadtwald hinter dem Müngersdorfer Stadion - May 28, 2010 - Swan family in Cologne's City Forest behind the soccer stadium - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
|
29. Mai 2010 - Einer der Lkws (auf der Stadionrückseite) für das Pink-Konzert am 29.5.2010 in Kölns Müngersdorfer Stadion - May 29, 2010 - One of the trucks (behind the stadium) for the May 29, 2010, Pink concert in Cologne's soccer stadium - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
29. Mai 2010 Samstag
Was für ein Abend
Pink gibt ein Konzert in Köln Auf arte TV eine Dokumentation über Jeanne d'Arc In Oslo gewinnt Lena (aus Deutschland) den Eurovision Song Wettbewerb
|
May 29, 2010 Saturday
What an evening
Pink gives a concert in Cologne On arte TV there's a documentary about Jeanne d'Arc In Oslo Lena (from Germany) wins the Eurovision Song Contest
|
|
30. Mai 2010 - Kaltes Regenwetter am vorletzten Maitag kreiert im Kölner Stadtwald am Skater-Platz einen Reflektionssee. - May 30, 2010 - Cold and wet weather on the penultimate day of the month of May creates a reflection pool in the skaters' area of the Cologne City Forest. - Photo by B.G., Copyright B.G. + Reinhard Leuven |
|
|
|
30. Mai 2010 - Nach Wolkenbrüchen mit Blitz und Donner singt die Hausamsel ihr letztes Abendlied des Tages. - May 30, 2010 - After cloudbursts with lightning and thunder our house blackbird sings its last evening song of the day. - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
31. Mai 2010 Montag
Bundespräsident Köhler tritt zurück Das Volk mochte ihn Viele Kollegen nicht Zu viel Wahrheit ...
Im Mittelmeer mehr Krieg
Der letzte Maitag in Köln
Verregnet
|
May 31, 2010 Monday
German Federal President Köhler resigns The People liked him Many of his colleagues didn't Too much truth ...
In the Mediterranean more war
The last day of May in Cologne
Rained out
|
|
31. Mai 2010 - May 31, 2010 (The German sign says: "Emergency Stop") - Photo + Copyright Reinhard Leuven |
|
|
LEUVENs JOURNAL 15
Zurück zu den anderen Back to the other
LEUVENs JOURNALS
Zurück zu / Back to Startseite / Homepage
© COPYRIGHT Text und Illustrationen Falls nicht anders angegeben, bezieht sich Copyright auch auf die in den Illustrationen abgebildeten Objekte. Reprodkuktion nur mit Genehmigung. Text and Illustrations Unless otherwise noted copyright applies also to the objects shown in the illustrations. Reproduction with permission only. REINHARD LEUVEN No responsibility taken for contents, etc. of other websites that may be reached from this website via link. Es wird keine Verantwortung übernommen für den Inhalt, etc. anderer Webseiten, die von dieser Webseite per Link erreicht werden können.
|
|